College of Arts and Social Sciences(CASS)
Prof Anne Marie Kagwesage
(1) Kagwesage, A.M., Kabwete,C., Safari, K., and Murenzi, J. (2020). Reflections of Rwandan Mature Women Students on the Contribution of University Studies in Improving Individual and Community Lives. Journal of Popular Education in Africa. 4(10), 133-148.
(2) Kabwete, C., Kagwesage, A.M., Safari, K., and Murenzi, J. (2020). Fighting intellectual marginalisation through critical thinking: A glimpse at mature women's tertiary education in Rwanda. Research in Post-compulsory Education. 25 (1), 69-90.
Dr Rurangirwa Straton
1. RURANGIRWA, S., 2003. Evolution du phénomène de l’emprunt lexical en kinyarwanda (Evolution of Lexical Borrowing Phenomenon in Kinyarwanda). Etudes Rwandaises, 7, p.77-116.
2. RURANGIRWA, S., 2012. The Absence of Kinyarwanda in the Current Language Policy of Rwanda, The Journal of Pan African Studies, vol.5, no 8, December 2012. , pp. 169-177.
3. RURANGIRWA, S., 2012. Ukwitabwaho guke kw’ikinyarwanda muri politiki nshya y’indimi mu Rwanda, The Journal of Pan African Studies, vol.5, no 8, December 2012. , pp. 178-189.
Ntawigira Patrice
1. 2009, The Role of Kiswahili in the Process of National Development in Rwanda . In Kiswahili Journal-ISBN 0856-0048 X of Dar es Salaam University.
2. 2010, Lexique Trilingue Scolaire de Base: Français- English- Kinyarwanda , University of Rwanda (a book).
3. 2015, Rural Basic Education for All: the Impact of the Language of Instruction on the Quality (Article:iafor.org/issn-2188-112X or iafor.org/archives/proceedings/ECLL/ECLL2014 Pp 91- 102).
Telesphore Ngarambe
1. Ndizera, V.; Ngarambe, T.; Ntakirutimana, E. (2022). Power Relations in Bible Translation: A sociolinguistic analysis of selected English and Kinyarwanda passages from the book of Genesis. Accepted for Publication in South African Languages Journal of African Languages.
2. Ngarambe, T. (2021). Medical Interpreting in Rwanda: Analysis of challenges and opportunities. In Journal of Healthcare for the Poor and Underserved. May, 32 (2): 843-861.
Dr, Rudacogora Augustin
Rurangirwa, Straton (2013) """"Les Droits et les Marches Linguistiques au Rwanda,"""" Journal of African Conflicts and Peace Studies: Vol. 2: Iss. 1, 38-53.
DOI: http://dx.doi.org/10.5038/2325-484X.2.1.5 ""
Rudacogora Augustin, Nkejabahizi J. Chrysostome, Kayishema Jean Marie, Anthologie de la littérature rwandaise moderne, Butare, Editions de l’UNR, 2009
Dr Pravda Mfurankunda
1. Appropriate journalistic language in relation to Genocide against Tutsis in Rwanda: Key Guidelines
http://mhc.gov.rw › GUIDELINES_BOOKLET
2. L’état de l’enseignement du Français dans les universités au Rwanda
ETUDE_OPFR_UNIVERSITE.pdf (pressefrancophonerwanda.com)
Pierre Canisius Ruterana
1. A book chapters in Country Profile for Oxford Handbook of African Englishes:Rwanda
2. The contribution of land consolidation programme on the economic development of farmers in Nyamagabe district: Rwanda
3. Lexique trilingue Scolaire de base: Francais-Anglais- Kinyarwanda
MBONANKIRA Gregoire
1. A book chapters in Country Profile for Oxford Handbook of African Englishes:Rwanda
2. The contribution of land consolidation programme on the economic development of farmers in Nyamagabe district: Rwanda
3. Lexique trilingue Scolaire de base: Francais-Anglais- Kinyarwanda
KWIZERA JEAN-PAUL
He published Saverio Nayigizki, Mes transes à trente ans (Escapade ruandaise), Texte intégral, établi et présenté par Jean-Paul KWIZERA, Metz, Septembre 2009, Centre Écritures Littératures des mondes contemporains, série Afrique, 475 pages.